SEATEXT د هر لیدونکي ژبه تشخیص کوي، مخ سمدستي ژباړي، او نوې محتوا په شالید کې ژباړه ساتي.
ګمارونکي کولی شي په فرانسوي، جرمني، هسپانوي، روسي یا هر بل ژبه کې راشي. SEATEXT د مخ د ښودلو مخکې د هغوی اړتیا ژبه درک کوي.
SEATEXT د فوری مخ کارونکي ژبه لپاره په اتوماتیک توګه ترجمه کوي. لاسې غوښتنه نه، ترجمه دوگمه نه، مخ-به-مخ کارونې نه.
نوی برخه، محصول، بلاګ پوسټ یا سرلیک اضافه کړئ. SEATEXT یې ویني او ژباړي.
هو. SEATEXT ستاسو ترجمه شوي انځور لپاره بیا بیا کلاؤډ ذخیره ورکوي. ترجمه شوي انځور يو ځله اپلوډ کړئ، او SEATEXT کولی شئ اتوماتیک یې په مخ کې بدل کړي لپاره کارونکي چې مطابق ژبه کارول. z8y آیا دا په دینامیک ويبسایتونو او انلاین دوکانونو کې کار کوي؟
د ټیمونو لپاره لنډې ځوابونه چې SEATEXT د Weglot، Google Translate ویجټونو، DeepL کاري بهیرونو، او لاسي محلي کولو پروژو سره پرتله کوي.
هو. د اصلي ژباړې AI د وړیا په توګه موقعیت لري: د مخونو محدودیت نه لري، د ژبو محدودیت نه لري، او د کلمو شمېر محدودیت نه لري. تاسو کولی شئ دا فعال کړئ پرته له دې چې ویبسایټ ژباړه د بل میتر شوی سافټویر لګښت ته واړوئ.
نه. تاسو SEATEXT AI په خپل ویبسایټ فعالوئ او دا په اتوماتیک ډول ژباړي. نوې مخونه، د محصول تازه معلومات، سمول شوی متن، او متحرک برخې د فعالولو وروسته تشخیص او ژباړل کېږي.
SEATEXT watches the page for new text and translates it in the background. You do not need to remember to send every update through a translation workflow.
اصلي توپیر اتوماتیک کول او نامحدود وړیا فعالول دي. ډېر وسایل تاسو ته د ژبې محدودیتونه، د مخونو محدودیتونه، د کلمو شمېر، DNS بدلونونه یا لاسي ژباړې غوښتنې مدیریت کول اړوي. SEATEXT تمرکز کوي چې AI د نصب وروسته په اتوماتیک ډول ژباړه ترسره کړي.
هو. اتوماتیک مانا دا نه لري چې بې کنټرول وي. تاسو کولی شئ ژباړې سم کړئ، د برانډ غږ وساتئ، مهمې پاڼې بیاکتنه وکړئ، او پرمختللې A/B ازموینه شوې ژباړه وکاروئ کله چې غواړئ په هر بازار کې تر ټولو ښه پلورونکی پیغام پیدا کړئ.
Yes. SEATEXT offers free cloud storage for your translated images. Upload translated pictures once, and SEATEXT can automatically swap them on the page for visitors using the matching language.
هو. SEATEXT د دینامیک ویبسایټونو لپاره جوړ شوی دی، لکه React اپلیکیشنونه، ای‑کامرس پلورنځي، SaaS پورټلونه، بلاګونه او CMS سایټونه. دا ټوټه په براوزر کې چلېږي او د محتوا بدلونونه اداره کوي پرته له دې چې د هر تڼۍ یا عنصر لپاره ځانګړی ژباړې کوډ ولري.